Возвращение в Навадвипу
Шрила Бхактивинода Тхакур говорит, что люди, некогда танцевавшие с Господом на ночных киртанах в доме Шриваса Тхакура, и теперь пришедшие в Видьянагар и Кулия-граму, чувствовали то же самое, что чувствовали гопи, увидев Кришну
на Курукшетре, во время солнечного затмения. Они были так счастливы видеть Господа Чайтанью, но их сердца разрывались от боли при виде Его одежд санньяси. Они вновь хотели увидеть Его роскошные черные волосы, Его украшения из цветов малати… Они хотели вернуть Его в Шривас-ангам. Встреча Господа с жителями Навадвипы в Видьянагаре и Кулии — это проявление изначальной Ратха-ятры из кришна-лилы.
Видья Вачаспати был братом Сарвабхаумы Бхаттачарьи. Его дом находился в Видьянагаре. Господь Чайтанья останавливался здесь на пути из Пури во Вриндаван. «Чайтанья-Бхагавата» так рассказывает об этом.
В Видьянагаре Господь Чайтанья вместе со слугой остановился у Шри Видьи Вачаспати, брата Сарвабхаумы Бхаттачарьи. Увидев неожиданного гостя, Видья Вачаспати сразу понял, что перед ним не кто иной, как Сам Господь Гаурасундара. Господь ласково улыбался ему, счастливый тем, что видит святого брахмана. Он обнял Видью Вачаспати и сказал:
— У Меня есть к тебе одна просьба. Сердце зовет Меня во Вриндаван, но прежде Я хотел провести несколько дней здесь, омыться в Ганге. Пожалуйста, найди Мне спокойное место для омовения, где Меня не будут преследовать огромные толпы.
Видья Вачаспати внимательно выслушал Господа и согласился помочь Ему.
Шри Чайтанья Махапрабху остался в его доме на несколько дней. Но может ли человек скрыть солнце? Вся Навадвипа уже знала о прибытии Господа. Как пожар, повсюду распространился слух, что Шри Чайтанья остановился в Видьянагаре. Ликуя, люди толпами шли к дому Видьи Вачаспати, вытаптывая на пути траву и колючие кусты, не замечая их. Лесные заросли превращались в широкие дороги. У всех на языке было лишь одно — святое имя Господа. Они шли и мечтали, как увидят Гаурангу, как попросят Его благословений, как будут молить Его о прощении за совершенные в прошлом оскорбления.
Толпы народа скопились у переправы, все хотели скорее попасть на другой берег Ганги. Лодочники ругались, видя, как сотни людей набивались в их лодки, отчего те оседали и тонули. Люди снимали с себя одежду и отдавали ее лодочнику, вознаграждая его за убытки, и пытались перебраться на другой берег вплавь. Одни пытались плыть на глиняных горшках, другие — на стволах деревьев, третьи плыли прямо так. Воздух наполнился криками «Хари! Хари!»
Перебравшись через Гангу, люди шли к дому Видьи Вачаспати и падали ему в ноги, умоляя впустить их в дом и позволить увидеть Господа Чайтанью.
Услышав громкое пение святого имени, Шри Чайтанья вышел из дома, чтобы благословить огромную толпу.
Увидев Господа Чайтанью, люди прыгали и танцевали от счастья, громко пели святые имена и падали на землю ниц. Подняв руки, многие из них молились:
— Господи, пожалуйста, спаси нас, грешников.
Господь отвечал:
— Повторяйте имя Кришны, поклоняйтесь Ему и слушайте о Его играх. Пусть Господь Кришна станет величайшим сокровищем вашей жизни!
Весь Видьянагар был заполнен народом. Люди сидели на верхушках деревьев, стояли на крышах домов. Глаза людей были устремлены на прекрасное лицо Гауранги.
Но вдруг Господь исчез. И никто не видел, когда и как это произошло. Шри Вачаспати стал повсюду искать Господа. Не найдя Его нигде, он понял, что Господь ушел.
Люди снаружи, не в силах дождаться Шри Чайтаньи, решили, что Господь ушел в дом, сторонясь толпы. Убитый горем Видья Вачаспати вышел к толпе и сообщил им печальную новость об уходе Господа Гауранги. Люди не поверили и продолжали думать, что Господь укрылся в уединенном месте, чтобы избежать безумной толпы, и продолжали ждать, не теряя надежды. Один за другим, они подходили к Вачаспати и умоляли его пустить их внутрь или попросить Господа выйти. Тот терпеливо пытался объяснить им истину, но его искренность не убеждала их. Время шло, и когда люди, наконец, поняли, что Господь действительно ушел, они очень расстроились, и град упреков обрушился на Вачаспати. Брахман, и без того расстроенный уходом Господа, теперь вынужден был слушать потоки брани, отчего на душе у него стало просто невыносимо. Он не знал, что ему теперь делать. В этот момент какой-то брахман подошел к нему и шепнул на ухо:
— Господь Чайтанья ушел в Кулия-граму.
Вачаспати облегченно вздохнул, тепло обнял брахмана и бросился к толпе с радостной вестью. Толпа ответила громким «Хари! Хари!» и устремилась в Кулию. С каждым часом толпа росла. Невозможно было понять, откуда брались эти бесконечные потоки людей. Все опрокинувшиеся лодки невозможно было сосчитать. Но почему-то никто не пострадал, все благополучно переправились через Гангу.
Прибыв в Кулию, Видья Вачаспати сразу начал искать Гаурангу. Найдя Господа, брахман упал перед Ним в поклоне. Вознеся молитвы, он поднялся на ноги и заговорил:
— Ты — Всевышний и во всем независим. Ты не связан правилами и условностями. Но люди, толпящиеся сейчас на улицах, не понимают этой простой истины и очень сердятся и ругают меня, думая, что я спрятал Тебя у себя в доме. Смилуйся, на мгновение покажись им, и тогда они поверят, что я честный человек, как и подобает истинному брахману.
Господь Чайтанья согласился исполнить его просьбу. Как только Он появился перед народом, люди погрузились в океан блаженства…
Каждый в Кулии получил освобождение благодаря присутствию Господа. Самые возвышенные и самые падшие — все обрели Его милость. Многие люди приходили к Шри Чайтанье и просили прощения за оскорбления, совершенные в прошлом. Господь великодушно прощал всех.